Acts 20:37

Stephanus(i) 37 ικανος δε εγενετο κλαυθμος παντων και επιπεσοντες επι τον τραχηλον του παυλου κατεφιλουν αυτον
Tregelles(i) 37 ἱκανὸς δὲ κλαυθμὸς ἐγένετο πάντων, καὶ ἐπιπεσόντες ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ Παύλου, κατεφίλουν αὐτόν,
Nestle(i) 37 ἱκανὸς δὲ κλαυθμὸς ἐγένετο πάντων, καὶ ἐπιπεσόντες ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ Παύλου κατεφίλουν αὐτόν,
SBLGNT(i) 37 ἱκανὸς δὲ ⸂κλαυθμὸς ἐγένετο⸃ πάντων, καὶ ἐπιπεσόντες ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ Παύλου κατεφίλουν αὐτόν,
f35(i) 37 ικανος δε κλαυθμος εγενετο παντων και επιπεσοντες επι τον τραχηλον του παυλου κατεφιλουν αυτον
Vulgate(i) 37 magnus autem fletus factus est omnium et procumbentes super collum Pauli osculabantur eum
Clementine_Vulgate(i) 37 Magnus autem fletus factus est omnium: et procumbentes super collum Pauli, osculabantur eum,
Wycliffe(i) 37 And greet weping of alle men was maad; and thei felden on the necke of Poul, and kissiden hym,
Tyndale(i) 37 And they wept all aboundantly and fell on Pauls necke and kissed him
Coverdale(i) 37 But there was moch wepynge amonge them all, and they fell aboute Pauls necke, and kyssed him,
MSTC(i) 37 And they wept all abundantly, and fell on Paul's neck, and kissed him:
Matthew(i) 37 And they wept al aboundauntly, and fell on Paules necke, & kyssed him
Great(i) 37 And they all wepte sore and fell on Pauls necke, and kyssed hym,
Geneva(i) 37 Then they wept all abundantly, and fell on Pauls necke, and kissed him,
Bishops(i) 37 And they all wepte sore, and fell on Paules necke, and kyssed hym
DouayRheims(i) 37 And there was much weeping among them all. And falling on the neck of Paul, they kissed him,
KJV(i) 37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Mace(i) 37 then melted into tears, they fell upon his neck and kissed him,
Whiston(i) 37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Wesley(i) 37 And they all wept sore, and falling on Paul's neck kissed him,
Worsley(i) 37 And they were all much grieved, and fell on Paul's neck, and kissed him: sorrowing most of all at the word which he spake,
Haweis(i) 37 And all of them shed floods of tears, and fell upon Paul's neck, and kissed him again and again,
Thomson(i) 37 And there was great weeping among them all; and they fell upon Paul's neck and kissed him,
Webster(i) 37 And they all wept bitterly, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Living_Oracles(i) 37 And there was great lamentation among them all: and falling upon Paul's neck, they kissed him;
Etheridge(i) 37 And there was a great weeping with all of them, and they embraced him and kissed him;
Murdock(i) 37 And there was great weeping among them all. And they embraced him, and kissed him.
Sawyer(i) 37 And they all wept much, and fell on Paul's neck and kissed him,
Diaglott(i) 37 Much and was weeping of all; and having fallen on the neck of the Paul, they affectionately kissed him;
ABU(i) 37 And they all wept sorely, and fell on Paul's neck, and kissed him;
Anderson(i) 37 And they all wept much, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Noyes(i) 37 And they all wept sorely, and fell on Pauls neck, and kissed him;
YLT(i) 37 and there came a great weeping to all, and having fallen upon the neck of Paul, they were kissing him,
JuliaSmith(i) 37 And much weeping was from all; and having fallen upon Paul's neck, they kissed him,
Darby(i) 37 And they all wept sore; and falling upon the neck of Paul they ardently kissed him,
ERV(i) 37 And they all wept sore, and fell on Paul’s neck, and kissed him,
ASV(i) 37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck and kissed him,
ASV_Strongs(i)
  37And they all wept sore, and fell on Paul's neck and kissed him,
JPS_ASV_Byz(i) 37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck and kissed him,
Rotherham(i) 37 And they all wept much, and, falling upon Paul’s neck, they were tenderly kissing him;
Twentieth_Century(i) 37 All were in tears; and throwing their arms round Paul's neck, they kissed him again and again,
Godbey(i) 37 And the weeping of all was great, and falling on the neck of Paul, they continued to kiss him copiously,
WNT(i) 37 and with loud lamentation they all threw their arms round his neck, and kissed him lovingly,
Worrell(i) 37 And great weeping arose from all; and, falling upon Paul's neck, they kept kissing him;
Moffatt(i) 37 They all broke into loud lamentation and falling upon the neck of Paul kissed him fondly,
Goodspeed(i) 37 They all wept aloud, and throwing their arms about Paul's neck they kissed him affectionately,
Riverside(i) 37 All wept aloud, and falling on Paul's neck they kissed him affectionately,
MNT(i) 37 And they all began, with loud lamentations, to throw their arms about his neck, and to kiss him lovingly, again and again,
Lamsa(i) 37 And they all wept bitterly, and they embraced him and kissed him;
CLV(i) 37 Now there came to be considerable lamentation by all, and falling on Paul's neck, they kissed him fondly,
Williams(i) 37 There was loud weeping by them all, as they threw their arms around Paul's neck and kept on kissing him with affection,
BBE(i) 37 And they were all weeping, falling on Paul's neck and kissing him,
MKJV(i) 37 And there was much weeping of all, and falling on the neck of Paul, they ardently kissed him,
LITV(i) 37 And there was much weeping of all, and falling on the neck of Paul, they ardently kissed him,
ECB(i) 37 And there becomes much weeping; they fall on the neck of Paulos and ardently kiss him,
AUV(i) 37 And when they all had a good cry, they embraced Paul and kissed him.
ACV(i) 37 And there developed considerable weeping of all. And having fallen on Paul's neck, they kissed him much,
Common(i) 37 And they all wept and embraced Paul and kissed him,
WEB(i) 37 They all wept freely, and fell on Paul’s neck and kissed him,
WEB_Strongs(i)
  37They all wept a lot, and fell on Paul's neck and kissed him,
NHEB(i) 37 They all wept a lot, and fell on Paul's neck and kissed him,
AKJV(i) 37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
KJC(i) 37 And they all wept intensely, and fell on Paul's neck, and kissed him,
KJ2000(i) 37 And they all wept much, and fell on Paul's neck, and kissed him,
UKJV(i) 37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
RKJNT(i) 37 And they all wept bitterly, and fell on Paul's neck, and kissed him,
TKJU(i) 37 Moreover they all wept deeply, and fell on Paul's neck, and kissed him,
RYLT(i) 37 and there came a great weeping to all, and having fallen upon the neck of Paul, they were kissing him,
EJ2000(i) 37 Then they all wept sore and fell on Paul’s neck and kissed him,
CAB(i) 37 And there was considerable weeping by all, and falling on Paul's neck, they were affectionately kissing him,
WPNT(i) 37 Then they all wept freely, and falling on Paul’s neck kept kissing him,
JMNT(i) 37 So there came to be considerable weeping and lamentation from all of them, and one after another, after falling upon Paul's neck, were successively giving down expressions of affection and fondly kissing him,
NSB(i) 37 They all wept profusely, and fell on Paul’s neck and kissed him. (embraced him) (hugged him) (Genesis 45:14)
ISV(i) 37 All of them cried and cried as they put their arms around Paul and kissed him affectionately.
LEB(i) 37 And there was considerable weeping by all, and hugging* Paul, they kissed him,
BGB(i) 37 ἱκανὸς δὲ κλαυθμὸς ἐγένετο πάντων, καὶ ἐπιπεσόντες ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ Παύλου κατεφίλουν αὐτόν,
BIB(i) 37 ἱκανὸς (Much) δὲ (then) κλαυθμὸς (weeping) ἐγένετο (there was) πάντων (among all); καὶ (and) ἐπιπεσόντες (having fallen) ἐπὶ (upon) τὸν (the) τράχηλον (neck) τοῦ (-) Παύλου (of Paul), κατεφίλουν (they were kissing) αὐτόν (him),
BLB(i) 37 Then there was much weeping among all, and having fallen upon the neck of Paul, they were kissing him,
BSB(i) 37 They all wept openly as they embraced Paul and kissed him.
MSB(i) 37 They all wept openly as they embraced Paul and kissed him.
MLV(i) 37 But there became considerable weeping from all, and having fallen upon Paul’s neck, they were kissing him,
VIN(i) 37 They all wept openly as they embraced Paul and kissed him.
Luther1545(i) 37 Es ward aber viel Weinens unter ihnen allen, und fielen Paulus um den Hals und küsseten ihn,
Luther1912(i) 37 Es war aber viel Weinen unter ihnen allen, und sie fielen Paulus um den Hals und küßten ihn,
ELB1871(i) 37 Es entstand aber viel Weinens bei allen; und sie fielen Paulus um den Hals und küßten ihn sehr,
ELB1905(i) 37 Es entstand aber viel Weinens bei allen; und sie fielen Paulus um den Hals und küßten ihn sehr, O. vielmals, od. zärtlich
DSV(i) 37 En er werd een groot geween van hen allen; en zij, vallende om den hals van Paulus, kusten hem;
DarbyFR(i) 37 Et ils versaient tous beaucoup de larmes, et se jetant au cou de Paul, ils le couvraient de baisers,
Martin(i) 37 Alors tous se fondirent en larmes, et se jetant au cou de Paul, ils le baisaient;
Segond(i) 37 Et tous fondirent en larmes, et, se jetant au cou de Paul, ils l'embrassaient,
SE(i) 37 Entonces hubo gran lloro de todos; y echándose en el cuello de Pablo, le besaban,
ReinaValera(i) 37 Entonces hubo un gran lloro de todos: y echándose en el cuello de Pablo, le besaban,
JBS(i) 37 Entonces hubo gran lloro de todos; y echándose en el cuello de Pablo, le besaban,
Albanian(i) 37 Atëherë të gjithë qanë me të madhe, e rroknin në qafë Palin dhe e puthnin,
RST(i) 37 Тогда немалый плач был у всех, и, падая на выю Павла, целовали его,
Peshitta(i) 37 ܘܗܘܬ ܒܟܬܐ ܪܒܬܐ ܒܟܠܗܘܢ ܘܥܦܩܘܗܝ ܘܡܢܫܩܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܀
Arabic(i) 37 ‎وكان بكاء عظيم من الجميع ووقعوا على عنق بولس يقبلونه
Amharic(i) 37 ሁሉም እጅግ አለቀሱ፥ ጳውሎስንም አንገቱን አቅፈው ይስሙት ነበር፤
Armenian(i) 37 Բոլորն ալ շատ լացին, ու Պօղոսի վիզին վրայ իյնալով՝ համբուրեցին զայն:
Basque(i) 37 Orduan nigar handi guciéz eguin cedin: eta Paulen leppora bere buruäc egotziz pot eguiten ceraucaten:
Bulgarian(i) 37 И всички плакаха много и паднаха на шията на Павел, и го целуваха,
Croatian(i) 37 Tad svi briznuše u velik plač, obisnuše Pavlu oko vrata i stadoše ga cjelivati,
BKR(i) 37 I stal se pláč veliký ode všech, a padajíce na hrdlo Pavlovo, líbali jej,
Danish(i) 37 Og de brast alle i heftig Graad, og de faldt om Paulus' Hals og kyssede ham.
CUV(i) 37 眾 人 痛 哭 , 抱 著 保 羅 的 頸 項 , 和 他 親 嘴 。
CUVS(i) 37 众 人 痛 哭 , 抱 着 保 罗 的 颈 项 , 和 他 亲 嘴 。
Esperanto(i) 37 Kaj cxiuj ploregis, kaj falis sur la kolon de Pauxlo kaj lin kisis,
Estonian(i) 37 Siis puhkesid kõik valjusti nutma ja hakkasid Paulusel ümber kaela ja andsid temale suud.
Finnish(i) 37 Ja suuri itku tuli heille kaikille ja lankesivat Paavalin kaulaan ja suuta antoivat hänen,
FinnishPR(i) 37 Ja he ratkesivat kaikki haikeasti itkemään ja lankesivat Paavalin kaulaan ja suutelivat häntä,
Georgian(i) 37 იყო ტირილი დიდი მათ ყოველთაჲ და მოეხჳნეს ქედსა პავლესსა, ამბორს-უყოფდეს მას.
Haitian(i) 37 Yo tout t'ap kriye, yo pran Pòl nan bra yo, yo bo l', yo di li: Bondye avèk ou!
Hungarian(i) 37 Mindnyájan pedig nagy sírásra fakadtak; és Pálnak nyakába borulva csókolgaták õt.
Indonesian(i) 37 Mereka semuanya menangis sambil merangkul Paulus dan mengucapkan selamat jalan.
Italian(i) 37 E si fece da tutti un gran pianto; e gettatisi al collo di Paolo, lo baciavano;
ItalianRiveduta(i) 37 E si fece da tutti un gran piangere; e gettatisi al collo di Paolo, lo baciavano,
Japanese(i) 37 みな大に歎きパウロの頸を抱きて接吻し、
Kabyle(i) 37 Sṭeṛḍqen s imeṭṭawen, ṭṭfen-t ger iɣallen-nsen, selmen akk fell-as;
Korean(i) 37 다 크게 울며 바울의 목을 안고 입을 맞추고
Latvian(i) 37 Bet visi gauži raudāja, metās Pāvilam ap kaklu un skūpstīja viņu,
Lithuanian(i) 37 Visi pradėjo graudžiai verkti ir, puldami Pauliui ant kaklo, jį bučiavo.
PBG(i) 37 I stał się wielki płacz wszystkich, a upadając na szyję Pawłową, całowali go;
Portuguese(i) 37 E levantou-se um grande pranto entre todos, e lançando-se ao pescoço de Paulo, beijavam-no.
Norwegian(i) 37 De brast da alle i sterk gråt, og de falt Paulus om halsen og kysset ham;
Romanian(i) 37 Şi au izbucnit cu toţii în lacrămi, au căzut pe grumazul lui Pavel, şi l-au sărutat.
Ukrainian(i) 37 І знявсь між усіма плач великий, і вони припадали на Павлову шию, і його цілували...
UkrainianNT(i) 37 Доволї ж було плачу у всіх, і, впавши на шию Павлові, цілували його,
SBL Greek NT Apparatus

37 κλαυθμὸς ἐγένετο WH Treg NIV ] ἐγένετο κλαυθμὸς RP